Deprecated: mysql_connect(): The mysql extension is deprecated and will be removed in the future: use mysqli or PDO instead in /newDisk/kuote/public_html/config.php on line 53
Kuote us! :: My Quotes in Recepción de Vives en España

Welcome

My Quotes in Recepción de Vives en España

36 Kuotes | 50 Books

Search:


Import Kindle clippings easily

Beta status: Bulk Kuote import!!!!

Log in & Sign in using:

Recepción de Vives en España

Moreno Gallego
no hay que olvidar la existencia de conceptos historiográficos cuajados hace ya algunas décadas, como el aludido de tibetización o el de pedagogía del miedo y que, aparte de que obras suyas interesaran o no interesaran, parecen estar en relación con la limitada difusión del pensador. En conjunto, el escaso volumen editorial del humanista comparado con el continental, la monotransmisión de un texto tan aséptico como los diálogos, las suspicacias constatadas por críticas a escritos del valenciano por voces autorizadas o las prevenciones jesuíticas en determinados momentos del XVI, apuntan en la dirección de esquemas mentales no proclives a lo que representaba una personalidad compleja y llena de contenidos diversos.
Recepción de Vives en España - Moreno Gallego Posición 321-326 - Mi subrayado en la página 22 | Añadido el lunes 25 de junio de 2012, 18:46:21
Permalink Share Paper Clasic Modern +Kuotes
En el resto de Europa, la conciencia pronta de que Vives era escritor de autoridad, pensador, se hizo estable y constante en el tiempo,
Recepción de Vives en España - Moreno Gallego Posición 314-314 - Mi subrayado en la página 21 | Añadido el lunes 25 de junio de 2012, 18:44:26
Permalink Share Paper Clasic Modern +Kuotes
Esta tendencia española, negativa a la postre, ha continuado a lo largo de las décadas del siglo XX con el ahondamiento de la perspectiva his-panocéntrica anterior, debido a la política oficial del franquismo en relación con el humanista. La tendencia instrumentalizadora se siguió hasta los años sesenta, pero posteriormente también, presentándosele como precursor no ya de filósofos europeos sino por ejemplo de realidades ideológicas extemporáneas, del tipo del socialismo. Tal vez una de las cualidades de la figura intelectual de Vives sea la de permanecer atractiva igualmente para una diversidad de enfoques que se han ido sucediendo, tanto científicos como ideológicamente interesados.
Recepción de Vives en España - Moreno Gallego Posición 309-313 - Mi subrayado en la página 21 | Añadido el lunes 25 de junio de 2012, 18:43:19
Permalink Share Paper Clasic Modern +Kuotes
En pleno siglo Diecinueve, mientras don Marcelino y sus seguidores no se cansan de presentarle como «la máxima gloria hispana en el panorama europeo», ideologizando la interpreta-ción43, los estudiosos alemanes se acercan a los textos concretos con criterios de rigor.
Recepción de Vives en España - Moreno Gallego Posición 306-309 - Mi subrayado en la página 21 | Añadido el lunes 25 de junio de 2012, 18:42:22
Permalink Share Paper Clasic Modern +Kuotes
elementos negativos de la visión menendez-pelayiana, como son la fijación interpretativa o el nacionalismo político, también los había positivos como el recordar a los conciudadanos que el volumen de Vives era digno de ponderarse precisamente por su dimensión europea, aunque a cambio don Marcelino forjó el mito del «precursorismo», que no supo o no quiso desmontar Bonilla y San Martín en su, por otra parte, gran libro de 1903, al fin y al cabo discípulo del montañés. La imagen del precursor de grandes filósofos europeos, caso de los ya mencionados Bacon o Descartes, caló tan hondo en España que ésta es capital en la interpretación decimonónica y aún de buena parte del siglo XX.
Recepción de Vives en España - Moreno Gallego Posición 299-304 - Mi subrayado en la página 20 | Añadido el lunes 25 de junio de 2012, 18:41:49
Permalink Share Paper Clasic Modern +Kuotes
Mayans, al que hay que nombrar en su voluntad vivista no solo sino junto a su hermano Juan Antonio40, recuperó varias facetas destacadas del humanista, pero una de ellas es la de un Vives con contenido propio, el de la espiritualidad interior, y lo lleva a sus escritos plenamente, como se ve en El Orador Cristiano (1733) y en particular en El Espejo Moral, adaptación de la Introductio ad sapientiam en gran parte, también de esa época41. Muerto don Gregorio, baja en grados la temperatura del acercamiento al humanista pues tras curiosidades como la traducción en verso castellano de la Introductio... por Pichó y Rius y ciertas concomitancias de Balmes con el valenciano42, ya en el siglo XIX, el nombre del brujense de adopción se empolva y sólo sale a escena para protagonizar una recuperación interesada y, aun aceptando sus valores, más aburrida que la dieciochesca por ser de base más historiográfica
Recepción de Vives en España - Moreno Gallego Posición 288-298 - Mi subrayado en la página 20 | Añadido el lunes 25 de junio de 2012, 18:40:17
Permalink Share Paper Clasic Modern +Kuotes
El mismo Mayans, como si fuera el propio Vives, se quejó de que a mitad de siglo, en 1752, cuando surge el primer proyecto frustrado de edición de los Opera38, hubiera oposiciones de sectores integristas de lo que llama «la frailería», todavía con viejas prevenciones hacia todo lo erasmiano, incluyendo las amistades del de Rotterdam. Esto es claro en el epistolario con Sales, que era partícipe del proyecto39.
Recepción de Vives en España - Moreno Gallego Posición 282-285 - Mi subrayado en la página 19 | Añadido el lunes 25 de junio de 2012, 18:38:38
Permalink Share Paper Clasic Modern +Kuotes
Andrés Piquer y el cronista valenciano Agustín Sales, éste verdadero enamorado de su paisano y que llegó a recoger noticias de importancia. En este estado se produce un giro que va más allá del elogio y tiene un estilo serio en el acercamiento gracias a las contribuciones de Juan de Iriarte, fría y descriptiva pero significativa, Francisco Cerdá y Rico, que aporta un aire de erudición literaria bastante apropiado, y Juan Pablo Forner, cuyo relieve creemos que no se ha valorado en su dimensión pues el fundamento histórico-nacionalista de sus opiniones sobre el pensador37 no son sólo enmarcables en su contexto cronológico sino que son el antecedente de la postura historiográfica «patriótica» que en torno a Vives se va produciendo a lo largo del siglo XIX. La perspectiva que consolida Menéndez Pelayo nace con la actitud forneriana, que tiene mucho de casticismo ideológico, conservador y católico. En contraposición al ditirambo aséptico o ya ideológico, caso de Forner, la aproximación mayansiana ofrece una valía distinta, cargada de quilates pues pretende el rescate de la dimensión del humanista en su plenitud,
Recepción de Vives en España - Moreno Gallego Posición 270-279 - Mi subrayado en la página 19 | Añadido el lunes 25 de junio de 2012, 18:37:14
Permalink Share Paper Clasic Modern +Kuotes
La renovación del XVIII en el corpus vivesiano no vino desde el impacto ex novo de textos no tenidos en cuenta con anterioridad e introducidos, sino que con el mimbre que se tenía, el de los Diálogos, comenzó una dinamiza-ción que con las décadas dio sus frutos. La aparición de ediciones bilingües de los mismos a raíz de la traducción de Cristóbal Coret y Peris, no suficientemente valorada hasta ahora36, abrió un poco el panorama de transmisión, lo que unido al nuevo estado mental que en torno a la erudición y las letras humanas consiguen instalar Feijoo y Sarmiento, favorece la existencia de una nueva base de difusión para el humanista, que en efecto se ve extendida desde la mitad de siglo. Es en las décadas centrales de la centuria dieciochesca cuando la agilización de los Diálogos y la entrada en la vida docente de la Introducción a la sabiduría da lugar a un panorama más halagüeño en comparación con lo que había sido la monotransmisión protagonizada por los coloquios.
Recepción de Vives en España - Moreno Gallego Posición 261-269 - Mi subrayado en la página 18 | Añadido el lunes 25 de junio de 2012, 18:34:50
Permalink Share Paper Clasic Modern +Kuotes
El eco de la no valoración vivesiana por los libros de caballerías llegará hasta adentrado el XVII, así, Juan Ramírez de Arellano la recoge en su Republica Christiana, y destierro de los vicios35.
Recepción de Vives en España - Moreno Gallego Posición 258-260 - Mi subrayado en la página 17 | Añadido el lunes 25 de junio de 2012, 18:33:08
Permalink Share Paper Clasic Modern +Kuotes
Esta denostación es propia de posturas erasmistas pero se extiende con el tiempo a moralistas religiosos y hasta a algún procurador en cortes,
Recepción de Vives en España - Moreno Gallego Posición 257-258 - Mi subrayado en la página 17 | Añadido el lunes 25 de junio de 2012, 18:32:57
Permalink Share Paper Clasic Modern +Kuotes
En el XVI es también cuando vemos que famosas críticas del humanista encajan en el criterio de opinión de una élite intelectual que le toma como referencia, caso de la denostación de la lectura de los libros de caballería, muy seguida a lo largo de centuria por no escasas plumas y que también tiene en el valenciano a una voz pionera, pues en De Institutione feminae christianae (1524) los critica por su carencia de erudición, su naturaleza puramente ociosa y su inverosimilitud (lib. I, cap. V); esta apreciación de inveracidad es la que más encona al humanista por ser historias fingidas, críticas que repite unos años después en De disciplinis.
Recepción de Vives en España - Moreno Gallego Posición 252-257 - Mi subrayado en la página 17 | Añadido el lunes 25 de junio de 2012, 18:32:31
Permalink Share Paper Clasic Modern +Kuotes
Gracias a la relación intelectual de Vives con Lucano, y al Pompeius fugiens del valenciano, contamos hoy con Las Quexas y llanto de Pompeyo de Juan Martín Cordero, en realidad traducción del texto vivesiano33. Esta línea de fuerza es la que predomina en el que he llamado círculo toledano, con personalidades relacionadas de algún modo con el humanista, como Vergara, Alejo Venegas o Gómez de Castro. Las que componen el círculo burgalés siguen esta línea de forma magnífica, como Juan Maldonado, otro gran amigo, pero van más allá de los trazos puramente humanistas que ofrece el pensador, y los traductores burgaleses, Diego Ortega y Diego de Astudillo, se ocupan de textos de carga reflexiva como la Introductio ad sapientiam, aunque un toledano de nacimiento, Cervantes de Salazar, la tradujera asimismo. En cambio, la nota más característica del otro grupo de recepción en el XVI, el valenciano, es la social pues los traslados de Giustiniani de De Institutione... y de Pérez de Chinchón de De subventione... evidencian a la postre preocupaciones distintas pero convergentes en lo social34.
Recepción de Vives en España - Moreno Gallego Posición 240-249 - Mi subrayado en la página 17 | Añadido el lunes 25 de junio de 2012, 18:31:25
Permalink Share Paper Clasic Modern +Kuotes
la presencia de la sombra del valenciano, aunque escasa, se ve revalorizada interpretativamente, si no socialmente sí desde la perspectiva de la creación intelectual en su manifestación literaria.
Recepción de Vives en España - Moreno Gallego Posición 205-206 - Mi subrayado en la página 14 | Añadido el lunes 25 de junio de 2012, 18:25:21
Permalink Share Paper Clasic Modern +Kuotes
A pesar del hiero-cratismo en la receptio que se constata en el Diecisiete, el que escritores creativos le tuvieran presente hecha por tierra la creencia de la total postergación salvo los Diálogos. Lope de Vega convierte la prosa erudita del Vives de De Institutione... en poesía popular, en El Isidro (1599)28, y la inspiración de Saavedra Fajardo en el humanista para La República Literaria es clara29; eso dejando a un lado los casos discutibles pero sin duda posibles de precedencia de la escritura vivesiana en Calderón o Gracián, para piezas mayores de éstos, como La vida es sueño30 o el Oráculo manual y arte de prudencia31.
Recepción de Vives en España - Moreno Gallego Posición 196-204 - Mi subrayado en la página 14 | Añadido el lunes 25 de junio de 2012, 18:24:55
Permalink Share Paper Clasic Modern +Kuotes
no debe extrañar el descenso del número de ediciones en el siglo XVII, refugiándose casi todas en el ámbito de la enseñanza, copando los Diálogos el panorama con una veintena, aunque ya en el XVI habían supuesto una quincena, con enorme uso, como revela que tres de ellas las conozcamos solo por índices al igual que otras del XVII27. Imperaba la percepción de Vives como autoridad en la instrucción del latín, de humanista en sentido pleno de figura dedicada a las humanidades, tal como se entendían, es decir, las greco-latinas, pero no de pensador, que es la calidad que le atribuye un Gassendi. Para las cabezas pensantes del XVII europeo que leyeran al valenciano, el que hubiera escrito unos deliciosos coloquios de introducción a la latinidad era intrascendente comparado con las producciones mayores, mientras que ello se convierte en elemento capital de transmisión, monocorde durante decenios, en la realidad hispana.
Recepción de Vives en España - Moreno Gallego Posición 187-195 - Mi subrayado en la página 13 | Añadido el lunes 25 de junio de 2012, 18:23:52
Permalink Share Paper Clasic Modern +Kuotes
Tratando de los traductores, hay que observar que dichos traslados se deben a personas viajadas, de talante cosmopolita, capaces de entender la dimensión extranacional de tal o cual autor, en nuestro caso de Vives. Sabemos que Giustiniani iba y venía de Italia; que Cervantes de Salazar, traductor de la Introductio ad sapientiam, anduvo por Europa, conoció personalmente al humanista y marchó a México, donde vivió muchos años; que Diego de Astudillo, otro traductor de la Introductio..., era mercader, hombre público y residente en Flandes; que Pérez de Chinchón era traductor de Erasmo; que el anónimo complutense que se ocupó de De Institutione... tenía que estar en el grupo erasmista de la Alcalá de fines de los años veinte del XVI. Es decir, cuando se le traduce al castellano y se publican esos traslados, se hace por personalidades de letras ligadas al ambiente cultural más cosmopolita.
Recepción de Vives en España - Moreno Gallego Posición 174-180 - Mi subrayado en la página 12 | Añadido el domingo 24 de junio de 2012, 20:20:14
Permalink Share Paper Clasic Modern +Kuotes
En general, los autores de tratados sobre la limosna y la pobreza, sobre todo en el XVI, ofrecen muestras de conocer el contenido de De subventione..., sirviéndose, por tanto, de impresiones continentales al no estamparse en España hasta 1781. Apreciamos la incidencia del rechazo de algún influyente sector religioso que alzó la voz contra el escrito fuera de la Península y que pudo motivar el que se considerara que aunque no fuera obra merecedora de estar en índices expurgatorios había que tener precauciones con ella. La denuncia de municipalismo por parte de fray Lorenzo de Villavicencio, informante a la Corona en tiempos de Felipe II de posibles movimientos heterodoxos entre los hombres de letras de los Países Bajos24, tuvo indudable repercusión, publicándola en su libro De Oeconomia sacra circa pauperum curam25.
Recepción de Vives en España - Moreno Gallego Posición 159-167 - Mi subrayado en la página 11 | Añadido el domingo 24 de junio de 2012, 20:18:04
Permalink Share Paper Clasic Modern +Kuotes
Es de notar que tenga aparición en escena la visión positiva de la cuestión social, la de De subventione..., y no la negativa que se ofrece en De commumione rerum, de 1535, nunca traducida23. Pero desde la perspectiva intelectual, el interés hispano por De subventione... , no obstante, fue no sólo coyuntural como se aprecia por el rastro perceptible en la tratadística.
Recepción de Vives en España - Moreno Gallego Posición 154-157 - Mi subrayado en la página 11 | Añadido el domingo 24 de junio de 2012, 20:17:02
Permalink Share Paper Clasic Modern +Kuotes
preocupaban las turbulencias sociales por el incremento del pauperismo urbano, caso de Toledo, y las revueltas agrarias existentes en Europa, sobre todo tras la gran guerra alemana de los campesinos en 1525, por lo que se aprecia entonces la perspectiva positiva que hace el pensador en De subventione... de posibles soluciones reales mediante determinados consejos concretos a los municipios.
Recepción de Vives en España - Moreno Gallego Posición 149-152 - Mi subrayado en la página 10 | Añadido el domingo 24 de junio de 2012, 20:16:17
Permalink Share Paper Clasic Modern +Kuotes
Cuando Gonzalo Nieto Ibarra traduce al castellano De subventione pauperum en los años siguientes a su salida príncipe, en 1526,
Recepción de Vives en España - Moreno Gallego Posición 147-148 - Mi subrayado en la página 10 | Añadido el domingo 24 de junio de 2012, 20:16:02
Permalink Share Paper Clasic Modern +Kuotes
Otra faceta de asimilación es la de la presencia de la línea social, manifestada por De subventione pauperum, un tratado sobre pobreza urbana traducido en dos versiones que creemos trasladadas muy prontamente, aunque permanecieron esos traslados en manuscrito durante dos siglos y medio en un caso y en otro, en el del maestro Bernardo Pérez de Chinchón, ahora se ha realizado edición a cargo de Joaquim Parellada21. Este escrito del humanista es otro ejemplo de cómo el interés por el valenciano es intenso en España según las dinámicas coyunturales.
Recepción de Vives en España - Moreno Gallego Posición 142-147 - Mi subrayado en la página 10 | Añadido el domingo 24 de junio de 2012, 20:14:55
Permalink Share Paper Clasic Modern +Kuotes
Lo mismo decimos de la Introductio ad sapientiam, de más talla sapencial aún que los símbolos del Satellitium y que fue trasladada en dos versiones al castellano20 en el siglo XVI, prueba de su eco al igual que De Institutione...; se orienta a la adquisición de la sabiduría por el camino de la virtud. El modelo de la vida virtuosa es uno de los tópicos mentales más afortunados en la tratadística hispana, por lo que vemos otra vez que cuando un texto vivesiano tiene éxito en España es por acoplarse a una corriente ya existente.
Recepción de Vives en España - Moreno Gallego Posición 136-141 - Mi subrayado en la página 10 | Añadido el domingo 24 de junio de 2012, 20:14:11
Permalink Share Paper Clasic Modern +Kuotes
En los siglos XVI y XVII no interesaba su reflexión más filosófica pero sí la reflexión sapiencial manifestada en los símbolos del Satellitium, que se centran más en el comportamiento humano en sociedad y no en el comportamiento humano en su faceta antropológica, fisiológica y psicológica, que es lo que evidencia De anima. El Satellitium sive symbola, conjunto de máximas que debían actuar como escoltas del ánimo o satellites ante las adversidades de la vida, se compuso en sus años ingleses pensando en la formación de la princesa María, hija de Enrique VIII y Catalina de Aragón. De hecho, el Satellitium lo aprendió el futuro rey Eduardo y María Tudor sabía muchas de sus máximas de memoria. En esferas donde lo cortesano y las relaciones de patronazgo y clientelismo copan la inserción del poder en la sociedad, el saber ser y el saber estar requería de una instrucción guiada, además de por el sentido propio por el que aportan las lecturas de escritos sapienciales como el Satellitium,
Recepción de Vives en España - Moreno Gallego Posición 128-135 - Mi subrayado en la página 9 | Añadido el domingo 24 de junio de 2012, 20:13:20
Permalink Share Paper Clasic Modern +Kuotes
En cambio, en Francia y en Inglaterra, además del Vives que atraía en tierras hispanas, era sugestivo el que ofrece perfiles más profundos e innovadores, teniendo así ello consecuencias de más trascendencia que en el caso español, como se aprecia en la constancia reconocida de las lecturas de De disciplinis y de De anima por parte de vanguardias del pensamiento representadas por Bacon y Descartes.
Recepción de Vives en España - Moreno Gallego Posición 112-115 - Mi subrayado en la página 8 | Añadido el domingo 24 de junio de 2012, 20:10:52
Permalink Share Paper Clasic Modern +Kuotes
el clima inquisitorial influye en la transmisión vivesiana por provocar, no mediante los índices inquisitoriales sino a través de una atmósfera social creada, autocensuras,
Recepción de Vives en España - Moreno Gallego Posición 99-100 - Mi subrayado en la página 7 | Añadido el domingo 24 de junio de 2012, 20:09:47
Permalink Share Paper Clasic Modern +Kuotes
Este aspecto referido del recelo es otro punto capital para valorar la transmisión vivesiana. Es un locus classicus el creer que como el binomio Vives-Erasmo estaba en la mente de muchos, en una sociedad capaz de generar tibetización social con dominio de la mentalidad inquisitorial, es lógico el que no hubiera muchas ediciones del humanista, dejándose así a un lado los textos de más nivel reflexivo. Lo inquisitorial es un marco de referencia clave para intentar valorar cualquier actividad intelectual de entonces y es cierto que la inclusión en los índices expurgatorios de ese puñado de lugares de los comentarios a De civitate Dei (DCD), la gran obra de san Agustín, que escocían por su atrevimiento, marca un foco de referencia.
Recepción de Vives en España - Moreno Gallego Posición 82-87 - Mi subrayado en la página 6 | Añadido el domingo 24 de junio de 2012, 20:07:40
Permalink Share Paper Clasic Modern +Kuotes
el Vives puramente teológico atraía menos por lo arriesgado que pronto se consideró el acercarse a la teología desde las premisas de los humanistas del XVI. Y además de que era evidente en España la asociación que se podía hacer entre Vives y Erasmo, su base teológica era excesivamente naturalista y cristocéntrica para una sociedad, la española, que por ejemplo apreciaba tanto lo mariológico.
Recepción de Vives en España - Moreno Gallego Posición 79-82 - Mi subrayado en la página 6 | Añadido el domingo 24 de junio de 2012, 20:06:10
Permalink Share Paper Clasic Modern +Kuotes
la proliferación posterior de tratados sociomorales sobre la mujer, alguno de la talla de La Perfecta Casada de fray Luis de León, fue restando mérito al valenciano en cuanto a difusión de sus planteamientos, expuestos luego por otros más castiza y llanamente, es decir, con menos erudición y más a ras de suelo de la propia realidad hispana, viéndose oscurecida esta faceta suya con el tiempo12.
Recepción de Vives en España - Moreno Gallego Posición 71-75 - Mi subrayado en la página 5 | Añadido el domingo 24 de junio de 2012, 20:05:12
Permalink Share Paper Clasic Modern +Kuotes
Se encuentra en ellos erudición y otras realidades textuales, pero lo que le otorga al escrito el triunfo editorial son las consideraciones sobre la mujer con el estado familiar como eje, encajando bien la aportación vivesiana con la preocupación de los numerosos moralistas religiosos castellanos. La aceptación de este producto intelectual se debía al ensamblaje con una fuerte corriente de valoración de lo femenino generada autóctonamente.
Recepción de Vives en España - Moreno Gallego Posición 68-71 - Mi subrayado en la página 5 | Añadido el domingo 24 de junio de 2012, 20:05:06
Permalink Share Paper Clasic Modern +Kuotes
Hasta ahora se ha creido que el Vives más entintado del XVI hispano era el de De Institutione feminae christianae, gracias a las ocho impresiones recontadas, aunque se ha podido observar la existencia de más del doble de los coloquios.
Recepción de Vives en España - Moreno Gallego Posición 60-62 - Mi subrayado en la página 5 | Añadido el domingo 24 de junio de 2012, 18:14:16
Permalink Share Paper Clasic Modern +Kuotes
la incorporación del humanista a la docencia fue un factor capital de pervivencia de su autoridad en España, debida particularmente a la Compañía de Jesús. Con Vives fuera de las aulas de latinidad la socialización de su producción hubiera sido mucho menor. Hubo docentemente una relación atracción/rechazo que los jesuitas sintieron hacia el valenciano en determinados y significativos momentos10, pero la memoria del nombre del humanista no se entiende bien sin ellos, sin los jesuitas,
Recepción de Vives en España - Moreno Gallego Posición 53-58 - Mi subrayado en la página 4 | Añadido el domingo 24 de junio de 2012, 18:13:36
Permalink Share Paper Clasic Modern +Kuotes
El Vives más reflexivo, el más valioso para el pensar continental, el de De anima et vita, De disciplinis, De veritate fidei christianae, no se estampa en España pues no hay demanda suficiente sobre esos escritos, pese a que corrieran en ediciones continentales. Se puede alegar esta circulación interna, y su uso comprobado, pero lo mismo ocurría con los coloquios y sin embargo sí que existía la necesidad de abastecer un fuerte consumo de ellos,
Recepción de Vives en España - Moreno Gallego Posición 47-50 - Mi subrayado en la página 4 | Añadido el domingo 24 de junio de 2012, 18:12:01
Permalink Share Paper Clasic Modern +Kuotes
interesaba lógicamente a los agentes librarios en España el Vives más comercial,
Recepción de Vives en España - Moreno Gallego Posición 44-45 - Mi subrayado en la página 3 | Añadido el domingo 24 de junio de 2012, 18:11:06
Permalink Share Paper Clasic Modern +Kuotes
Evidentemente, el volumen es escaso en contraste con la evolución editorial del resto de las naciones europeas, pues sólo en el XVI, dejando aparte las hispanas, hay al menos unas setecientas, con Lyon y Basilea entintando a Vives a intenso ritmo en general. Pero es que del número indicado hay que observar que en el XVII español son la Linguae latinae exercitatio, texto escolar para el aprendizaje del latín redactado en 1538 e impreso en 1539, conocido como los Diálogos al formarse por tales, los que llenan la centuria, y que en el XVIII el peso de los mismos es igualmente abrumador, ya fueran ediciones sólo latinas o bilingües8.
Recepción de Vives en España - Moreno Gallego Posición 37-41 - Mi subrayado en la página 3 | Añadido el domingo 24 de junio de 2012, 18:09:48
Permalink Share Paper Clasic Modern +Kuotes
La radiografía de la actividad impresora en España con textos vivesianos revela un panorama casi capicúa en los tres siglos modernos: frente a la treintena de ediciones en el XVI hay un bajón aproximado a la mitad en el XVII y otra treintena, ahora bien larga, en el XVIII. En total, unas noventa ediciones de los escritos del humanista en la España moderna, pongamos un centenar como mucho por si hubiera otras perdidas e ilocalizadas en su existencia,
Recepción de Vives en España - Moreno Gallego Posición 33-36 - Mi subrayado en la página 3 | Añadido el domingo 24 de junio de 2012, 18:08:45
Permalink Share Paper Clasic Modern +Kuotes

's Books


La Cisma de Inglaterra Calderón 149 Kuotes Les trois mousquetaires French Edition 107 Kuotes The Art and Science of Low Carbohydrate Performance Phinney, Stephen;Jeff Volek 90 Kuotes Pobreza. Un Glosario internacionall CLACSO 387 Kuotes Kuote Boris Sanchez 302 Kuotes SAMPLE-Best-Practices-in-Data-Management es6.mike@gmail.com 42 Kuotes Materiales sobre el realismo Georg Lukács 505 Kuotes Food Rules Pollan, Michael 236 Kuotes Focus Goleman, Daniel 111 Kuotes Wheat Belly William Davis, MD 219 Kuotes Superviviente Chuck Palahniuk 35 Kuotes The Capability Approach: Its Development, Critiques and Recent Advances David A. Clark 36 Kuotes CastroGomezSantiago-ElGiroDecolonial 33 Kuotes The 50th Law 50 Cent 148 Kuotes REVISTA EMANCIPACIÓN CLACSO STEFANONI BOLIVIA 96 Kuotes Clase 6 27 de octubre: 154 Kuotes Instapaper: Friday, Mar. 15 Instapaper 60 Kuotes A Organização Mundial do Comércio Paulo Estivallet de Mesquita 151 Kuotes Que la muerte te acompañe Risto Mejide 40 Kuotes Cómo ser mujer Panorama de narrativas 76 Kuotes Arellano 46 Kuotes NLP NLP Comprehensive 72 Kuotes Tristram Shandy Spanish Edition 32 Kuotes Como_se_hace_una_tesis Eco 226 Kuotes Las Leyes generales del ambiente y los códigos de minería de los países andinos. Instumentos de gestión ambiental y minero ambiental. Eduardo Chaparro y Catalina Moreno 56 Kuotes Manual do Candidato - História do Brasil João Daniel Lima de Almeida 110 Kuotes wiki final pastoral fundamental Casi todos 54 Kuotes SM02 Ismeretlen 483 Kuotes Geertz, Clifford - La interpretación de las culturas 32 Kuotes The best writing of the year, 2012. keeprunning 45 Kuotes KindleSEO03 summa 67 Kuotes Los desafíos de la memoria Los tres mundos 38 Kuotes Clase 2 15 de marzo: El enfoque del desarrollo humano y las capacidades 90 Kuotes 48biljeske Luka 217 Kuotes SOTO VIVES Juan 134 Kuotes El Principito Antoine de Saint-Exupéry 49 Kuotes Br-FR_ Pós-guerra à Parceria Estratégica Tese de Mestrado 54 Kuotes Teórico no 7 Fecha: 11/8/04 a 40 Kuotes The Rough Guide to Nepal Rough Guide to... 92 Kuotes Thinking with Flying Logic es6.mike@gmail.com 178 Kuotes Statistics: Sunday, Dec. 30 Instapaper 53 Kuotes @Take Notes: Sunday, Dec. 30 Instapaper 116 Kuotes WorthTesting1 es6.mike@gmail.com 31 Kuotes libro_de_chistes CRQLL 62 Kuotes Cincuenta sombras de Grey Colección completa 88 Kuotes Orteg- ¦ón, Pacheco y Prieto - Marco l- ¦ógico Usuario 36 Kuotes Antifragile: Things that Gain from Disorder Taleb, Nassim Nicholas 68 Kuotes FI_laptop-initiatives-summary-of-research-across-six-states editor@eduteka.org 41 Kuotes La peste table des matières hyperliée 85 Kuotes Instapaper: Wednesday, Feb. 6 Instapaper 54 Kuotes