Welcome

My Quotes in Fedor Dostoiewski - Los Hermanos karamazov

34 Kuotes | 50 Books

Search:


Import Kindle clippings easily

Beta status: Bulk Kuote import!!!!

Log in & Sign in using:

Fedor Dostoiewski - Los Hermanos karamazov

-Los ingleses no pueden hacer nada. -¿Por qué? -Porque si les cerramos el puerto de Cronstadt y no les damos trigo, no tendrán de dónde sacarlo. -Ahora también hay trigo en América. -¡Qué ha de haber! En esto sonó la campanilla y cada cual volvió a su sitio.
Fedor Dostoiewski - Los Hermanos karamazov - - Highlight Loc. 13021-24 | Added on Wednesday, June 12, 2013, 09:58 AM
Permalink Share Paper Clasic Modern +Kuotes
-Los ingleses no pueden hacer nada. -¿Por qué? -Porque si les cerramos el puerto de Cronstadt y no les damos trigo, no tendrán de dónde sacarlo. -Ahora también hay trigo en América. -¡Qué ha de haber! En esto sonó la campanilla y cada cual volvió a su sitio.
Fedor Dostoiewski - Los Hermanos karamazov - - Highlight Loc. 13021-24 | Added on Wednesday, June 12, 2013, 09:58 AM
Permalink Share Paper Clasic Modern +Kuotes
Tampoco yo podré soportar a aquella gente, aunque todos valgan más que yo. Detesto a los americanos. Podrán ser grandes técnicos y todo lo que se quiera, pero no son los míos. Quiero a mi patria, Alexei; aunque soy un bribón, quiero al Dios ruso. ¡No podré soportar aquella vida!
Fedor Dostoiewski - Los Hermanos karamazov - - Highlight Loc. 13748-50 | Added on Wednesday, June 12, 2013, 07:18 PM
Permalink Share Paper Clasic Modern +Kuotes
Tampoco yo podré soportar a aquella gente, aunque todos valgan más que yo. Detesto a los americanos. Podrán ser grandes técnicos y todo lo que se quiera, pero no son los míos. Quiero a mi patria, Alexei; aunque soy un bribón, quiero al Dios ruso. ¡No podré soportar aquella vida!
Fedor Dostoiewski - Los Hermanos karamazov - - Highlight Loc. 13748-50 | Added on Wednesday, June 12, 2013, 07:18 PM
Permalink Share Paper Clasic Modern +Kuotes
-El otro hijo de esta familia moderna es el que está en el banquillo de los acusados. Su vida y sus hazañas no son un secreto para nadie. Ha llegado la hora en que todo salga a relucir. Sus dos hermanos son, el uno, un «occidentalista» y el otro, un «populista»; él representa a Rusia, a nuestra amada madrecita; la vemos, la sentimos, la oímos en él. Hay en nosotros una asombrosa mezcla de bien y de mal. Admiramos a Schi ller y a la civilización y nos vamos a la taberna a beber, a divertirnos y a arrastrar, cogiéndolos por la barba, a nuestros compañeros de embriaguez. Perseguimos con entusiasmo los más nobles ideales con tal que podamos alcanzarlos fácilmente y sin molestias. No nos gusta pagar, pero nos encanta recibir. Dadnos felicidad y libertad y veréis qué amables somos. No somos codiciosos: dadnos una respetable cantidad de dinero y veréis con qué desprecio por el vil metal lo dilapidamos en una noche de orgía. Y si no se nos da dinero, demostraremos que sabemos procurarnos todo el que nos haga falta.
Fedor Dostoiewski - Los Hermanos karamazov - - Highlight Loc. 12519-26 | Added on Tuesday, June 11, 2013, 03:48 PM
Permalink Share Paper Clasic Modern +Kuotes
-El otro hijo de esta familia moderna es el que está en el banquillo de los acusados. Su vida y sus hazañas no son un secreto para nadie. Ha llegado la hora en que todo salga a relucir. Sus dos hermanos son, el uno, un «occidentalista» y el otro, un «populista»; él representa a Rusia, a nuestra amada madrecita; la vemos, la sentimos, la oímos en él. Hay en nosotros una asombrosa mezcla de bien y de mal. Admiramos a Schi ller y a la civilización y nos vamos a la taberna a beber, a divertirnos y a arrastrar, cogiéndolos por la barba, a nuestros compañeros de embriaguez. Perseguimos con entusiasmo los más nobles ideales con tal que podamos alcanzarlos fácilmente y sin molestias. No nos gusta pagar, pero nos encanta recibir. Dadnos felicidad y libertad y veréis qué amables somos. No somos codiciosos: dadnos una respetable cantidad de dinero y veréis con qué desprecio por el vil metal lo dilapidamos en una noche de orgía. Y si no se nos da dinero, demostraremos que sabemos procurarnos todo el que nos haga falta.
Fedor Dostoiewski - Los Hermanos karamazov - - Highlight Loc. 12519-26 | Added on Tuesday, June 11, 2013, 03:48 PM
Permalink Share Paper Clasic Modern +Kuotes
¿Te ríes? No, no te ríes, estás enojado, como de costumbre. Siempre te faltará el humor. Pues bien, te lo repito: daría toda mi vida sideral, todos los grados y todos los honores, por encarnar en el alma de un comerciante obeso a ir a encender cirios en las iglesias.
Fedor Dostoiewski - Los Hermanos karamazov - - Highlight Loc. 11522-24 | Added on Tuesday, June 11, 2013, 02:43 PM
Permalink Share Paper Clasic Modern +Kuotes
¿Te ríes? No, no te ríes, estás enojado, como de costumbre. Siempre te faltará el humor. Pues bien, te lo repito: daría toda mi vida sideral, todos los grados y todos los honores, por encarnar en el alma de un comerciante obeso a ir a encender cirios en las iglesias.
Fedor Dostoiewski - Los Hermanos karamazov - - Highlight Loc. 11522-24 | Added on Tuesday, June 11, 2013, 02:43 PM
Permalink Share Paper Clasic Modern +Kuotes
Óyeme. En los sueños, sobre todo en esas pesadillas que proceden de un trastorno gástrico o de otra causa cualquiera, el hombre tiene a veces visiones tan bellas, presencia escenas de la vida tan complicadas, es testigo de una sucesión tan extraordinaria de acontecimientos y peripecias, de hechos de gran importancia y sucesos vulgares, que ni el mismo León Tolstoi las podría imaginar.
Fedor Dostoiewski - Los Hermanos karamazov - - Highlight Loc. 11461-63 | Added on Tuesday, June 11, 2013, 02:39 PM
Permalink Share Paper Clasic Modern +Kuotes
Óyeme. En los sueños, sobre todo en esas pesadillas que proceden de un trastorno gástrico o de otra causa cualquiera, el hombre tiene a veces visiones tan bellas, presencia escenas de la vida tan complicadas, es testigo de una sucesión tan extraordinaria de acontecimientos y peripecias, de hechos de gran importancia y sucesos vulgares, que ni el mismo León Tolstoi las podría imaginar.
Fedor Dostoiewski - Los Hermanos karamazov - - Highlight Loc. 11461-63 | Added on Tuesday, June 11, 2013, 02:39 PM
Permalink Share Paper Clasic Modern +Kuotes
-Lo que no comprendo es que me lo entregues, habiendo matado para apoderarte de él. -Ya no lo necesito -repuso Smerdiakov, y su voz temblaba-. Al principio sí que lo quería. Tenía el propósito de establecerme en Moscú o en el extranjero. Éste era mi sueño, nacido de la idea de que, como usted decía, «todo está autorizado». Usted me enseñó a pensar así. Si Dios no existe, tampoco existe la virtud o, por lo menos, no sirve para nada. He aquí el razonamiento que me hacía.
Fedor Dostoiewski - Los Hermanos karamazov - - Highlight Loc. 11332-36 | Added on Tuesday, June 11, 2013, 02:30 PM
Permalink Share Paper Clasic Modern +Kuotes
-Lo que no comprendo es que me lo entregues, habiendo matado para apoderarte de él. -Ya no lo necesito -repuso Smerdiakov, y su voz temblaba-. Al principio sí que lo quería. Tenía el propósito de establecerme en Moscú o en el extranjero. Éste era mi sueño, nacido de la idea de que, como usted decía, «todo está autorizado». Usted me enseñó a pensar así. Si Dios no existe, tampoco existe la virtud o, por lo menos, no sirve para nada. He aquí el razonamiento que me hacía.
Fedor Dostoiewski - Los Hermanos karamazov - - Highlight Loc. 11332-36 | Added on Tuesday, June 11, 2013, 02:30 PM
Permalink Share Paper Clasic Modern +Kuotes
mi corazón se acelera... Oye, ¿quién es Carlos Bernard? -¿Carlos Bernard? -No; Carlos, no: Claudio, Claudio Bernard. Es quimico, ¿no? -He oído decir que es un sabio, pero esto es todo lo que sé de él. -Yo tampoco sé nada. ¡Que se vaya al diablo! Seguramente está en la miseria. Todos los sabios están en la miseria.
Fedor Dostoiewski - Los Hermanos karamazov - - Highlight Loc. 10543-46 | Added on Sunday, June 09, 2013, 04:13 PM
Permalink Share Paper Clasic Modern +Kuotes
mi corazón se acelera... Oye, ¿quién es Carlos Bernard? -¿Carlos Bernard? -No; Carlos, no: Claudio, Claudio Bernard. Es quimico, ¿no? -He oído decir que es un sabio, pero esto es todo lo que sé de él. -Yo tampoco sé nada. ¡Que se vaya al diablo! Seguramente está en la miseria. Todos los sabios están en la miseria.
Fedor Dostoiewski - Los Hermanos karamazov - - Highlight Loc. 10543-46 | Added on Sunday, June 09, 2013, 04:13 PM
Permalink Share Paper Clasic Modern +Kuotes
Aunque el elogio lo halagó, Kolia consideró necesario defenderse. -Bueno, ¿y qué? Estudio con empeño el latín porque es preciso. He prometido a mi madre acabar mis estudios, y yo creo que cuando emprend emos algo hay que llegar hasta el fin. Pero en mi fuero interno siento un profundo desprecio por los estudios clásicos y toda esa bajeza. ¿Estás de acuerdo conmigo, Karamazov? -¿Qué hay en eso de bajeza? -preguntó Aliocha con una sonrisa. -Te lo explicaré. Como todos los clásicos se han traducido a todos los idiomas, no hace falta aprender el latín para estudiarlo. Es una medida de policía destinada a embotar los cerebros. ¿No es esto una bajeza? -¿Pero quién te ha imbuido esas ideas? -exclamó Aliocha, sorprendido. -En primer lugar, debes saber que soy capaz de comprender las cosas sin que nadie me las enseñe; en segundo, te diré que lo que acabo de explicar sobre las traducciones de los clásicos lo dijo delante de todos los alumnos de la tercera clase el profesor Koibasnikov.
Fedor Dostoiewski - Los Hermanos karamazov - - Highlight Loc. 9863-71 | Added on Sunday, June 02, 2013, 06:27 PM
Permalink Share Paper Clasic Modern +Kuotes
Aunque el elogio lo halagó, Kolia consideró necesario defenderse. -Bueno, ¿y qué? Estudio con empeño el latín porque es preciso. He prometido a mi madre acabar mis estudios, y yo creo que cuando emprend emos algo hay que llegar hasta el fin. Pero en mi fuero interno siento un profundo desprecio por los estudios clásicos y toda esa bajeza. ¿Estás de acuerdo conmigo, Karamazov? -¿Qué hay en eso de bajeza? -preguntó Aliocha con una sonrisa. -Te lo explicaré. Como todos los clásicos se han traducido a todos los idiomas, no hace falta aprender el latín para estudiarlo. Es una medida de policía destinada a embotar los cerebros. ¿No es esto una bajeza? -¿Pero quién te ha imbuido esas ideas? -exclamó Aliocha, sorprendido. -En primer lugar, debes saber que soy capaz de comprender las cosas sin que nadie me las enseñe; en segundo, te diré que lo que acabo de explicar sobre las traducciones de los clásicos lo dijo delante de todos los alumnos de la tercera clase el profesor Koibasnikov.
Fedor Dostoiewski - Los Hermanos karamazov - - Highlight Loc. 9863-71 | Added on Sunday, June 02, 2013, 06:27 PM
Permalink Share Paper Clasic Modern +Kuotes
-Mi opinión es que las lenguas muertas son una medida de policía. Ésta es su única razón de ser. La respiración de Kolia volvía a ser jadeante. -Si se las ha incluido en los programas de estudio es por lo tediosas que son y por lo que embrutecen. ¿Qué se podía hacer para aumentar la ceguera y la estupidez reinantes? Ésta es la función de las lenguas muertas. Así pienso y espero pensar siempre.
Fedor Dostoiewski - Los Hermanos karamazov - - Highlight Loc. 9858-61 | Added on Sunday, June 02, 2013, 06:26 PM
Permalink Share Paper Clasic Modern +Kuotes
-Mi opinión es que las lenguas muertas son una medida de policía. Ésta es su única razón de ser. La respiración de Kolia volvía a ser jadeante. -Si se las ha incluido en los programas de estudio es por lo tediosas que son y por lo que embrutecen. ¿Qué se podía hacer para aumentar la ceguera y la estupidez reinantes? Ésta es la función de las lenguas muertas. Así pienso y espero pensar siempre.
Fedor Dostoiewski - Los Hermanos karamazov - - Highlight Loc. 9858-61 | Added on Sunday, June 02, 2013, 06:26 PM
Permalink Share Paper Clasic Modern +Kuotes
Kolia lo miró sorprendido. La fundación de Troya era un secreto para todo el colegio. Sólo podía conocerla el que hubiera leído a Sma ragdov, y únicamente Krasotkine poseía la obra de este autor. Sin
Fedor Dostoiewski - Los Hermanos karamazov - - Highlight Loc. 9838-39 | Added on Sunday, June 02, 2013, 06:24 PM
Permalink Share Paper Clasic Modern +Kuotes
Kolia lo miró sorprendido. La fundación de Troya era un secreto para todo el colegio. Sólo podía conocerla el que hubiera leído a Sma ragdov, y únicamente Krasotkine poseía la obra de este autor. Sin
Fedor Dostoiewski - Los Hermanos karamazov - - Highlight Loc. 9838-39 | Added on Sunday, June 02, 2013, 06:24 PM
Permalink Share Paper Clasic Modern +Kuotes

's Books


PPC: Sunday, Dec. 30 Instapaper 87 Kuotes Copia de PDM PUNATA primera parte LINUX 62 Kuotes The 50th Law 50 Cent 148 Kuotes LAS ESTRUCTURAS SOCIALES DE LA ECONOMÍA KV 114 Kuotes Condensed Chaos: An Introduction to Chaos Magic Hine, Phil 36 Kuotes Clase 7 13 de agosto: La evaluación de políticas públicas 54 Kuotes El Estado regresa al primer plano: estrategias de análisis en la investigación actual* pc 32 Kuotes Relationships-between-number-and-space-processing-in-adults-with-and-without-dyscalculia_[pub_year]_Acta-Psychologica Mikael Skagenholt 43 Kuotes EDUCACIÓN TÉCNICA ETP-OEI Administrator 160 Kuotes Calder%80%A0%A6%F3n%20y%20Szmukler%20-%20Cultura%20pol%80%A0%A6%EDtica%20y%20desarrollo Calderon 34 Kuotes Clase 5 17 de octubre: Inversión extranjera directa, flujos financieros internacionales y desarrollo 108 Kuotes The Power of Story Jim Loehr 165 Kuotes Hermann Hesse - Demian Patricio 94 Kuotes Instapaper: Saturday, Apr. 27 Instapaper 31 Kuotes LukeW | Evolving E-commerce Checkout lukew.com 58 Kuotes Clase 1 5 de septiembre: El planteo del problema 142 Kuotes Why We Get Fat Gary Taubes 232 Kuotes SAMPLE-Best-Practices-in-Data-Management es6.mike@gmail.com 42 Kuotes Microsoft Word - ENTRE PARENTESIS.doc VCC 52 Kuotes The Capability Approach: Its Development, Critiques and Recent Advances David A. Clark 36 Kuotes Problemas públicos 32 Kuotes Los Cuatro Acuerdos Un libro de la sabiduría tolteca 206 Kuotes 6000_in_commonnes_order rilianx@gmail.com 31 Kuotes Influence Cialdini, Robert B. 421 Kuotes KindleSEO03 summa 67 Kuotes Fronteras de la economía del desarrollo Stíglitz editor World Bank Group 50 Kuotes ttmik-l6 Desconocido 58 Kuotes Iacoviello y Zuvanic 32 Kuotes Copia de PDM PUNATA primera parte LINUX 62 Kuotes All the Money in the World: What the Happiest People Know About Getting and Spending Laura Vanderkam 99 Kuotes SEOMOZ2 Ismeretlen 331 Kuotes El Expediente. Una Historia Personal Garton Ash, Timothy 86 Kuotes Big Data: A Revolution That Will Transform How We Live, Work, and Think Viktor Mayer-Schonberger and Kenneth Cukier 176 Kuotes Frankenstein Shelley, Mary Wollstonecraft 35 Kuotes Imagine: How Creativity Works Jonah Lehrer 36 Kuotes Coleccin De Chistes De Todo Tipo 280 Kuotes Microsoft Word - Albert Camus - La peste.doc WebDev 45 Kuotes Instapaper: Wednesday, Feb. 6 Instapaper 54 Kuotes Bourdieu Pierre - Sociología y Cultura - ISBN 968-419-852-6 Daniel 302 Kuotes Guia Estado Plurinacional - Final 58 Kuotes Orteg- ¦ón, Pacheco y Prieto - Marco l- ¦ógico Usuario 36 Kuotes The $100 Startup: Reinvent the Way You Make a Living, Do What You Love, and Create a New Future Chris Guillebeau 105 Kuotes FI_laptop-initiatives-summary-of-research-across-six-states editor@eduteka.org 41 Kuotes Parra. construcción movimientos sociales2 61 Kuotes Big Data: A Revolution That Will Transform How We Live, Work, and Think Mayer-Schonberger, Viktor;Cukier, Kenneth 176 Kuotes The Flinch Smith, Julien 35 Kuotes R.Pext 2015 Principais Revista Política Externa 116 Kuotes Peso cero Antonia Romero 130 Kuotes KindleSEO07 summa 33 Kuotes Clase 5 17 de octubre: Inversión extranjera directa, flujos financieros internacionales y desarrollo 108 Kuotes